Hola, Airheads: "Here I Am (Just When I Thought I Was Over You"

For Air Supply fans who want to sing in Spanish, for anyone who’d like to incorporate music into Spanish language learning or for musicians who want to broaden their audience…NewMeadow Uno presents the first ever (?) transcreation of “Here I Am (Just When I Thought I Was Over You)”. Transcreation: It’s not just for Airheads.

Read More

Spanish for Star Wars Aficionados and Frikis

Spain, 1983, El Retorno del Jedi arrived at movie theaters in Madrid. I don’t remember watching it and can only recall the billboards promoting this second Star Wars movie. I’m sure I mispronounced the title because, as a young Spanish student, I often made this Wookiee mistake: assuming that Spanish and English letters are pronounced the same.

My aim here is to help native English speakers avoid the dark side of Spanish Ds and Rs. As Obi-Wan Kenobe would say, “Your eyes can deceive you.”

Using the SlowMotion Spanish™ technique, let’s address this problem and boost your confidence in speaking.

“I have a bad feeling about this,” you might be saying to yourself?

Let’s deploy a simple Jedi mind trick. Say the following in English, slowly. Three times each.

1.       fuh-DEE-key

2.      tuh-dee low-HE-ah

3.      el ahl-CONE me-len-AH-dee-oh

4.      joe soy too PAH-duh-deh

5.      ah-YOU-thah-meh, Obi-Wan Kenobi. ED-ess me YOU-knee-kah es-ped-AHN-sah

6.      keh lah FWETTER-sah teh ah-comb-PAHN-yeh

Go back and say them again, young Jedi. This time, a bit more quickly. Crawl. Walk. Run.

Now, here’s what you said in Spanish:

1.      friki

2.     trilogía

3.     El halcón milenario

4.     Yo soy tu padre.

5.     Ayúdame, Obi-Wan Kenobe. Eres mi única esperanza.

6.     Que la Fuerza te acompañe.

Need more guidance with pronunciation? A customized learning plan? Someone to transcreate your movie script or soundtrack? I’m here to listen.

Let’s get started.